(三十分)火影里<素直な虹>的歌词..要完整版的!!! 五分半钟的.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 12:27:26
它的完整日语歌词..汉字的最好附上假名.

再最好就是附上中文意思..

非常感谢..!! 我好喜欢这首歌..^.^

因为不知道怎么打假名出来,用粘贴复制又很麻烦,
所以就直接把汉字的罗马音标在后面的括号里了。

疾风伝ed5-素直な虹 完整板日文歌词
素直な虹/SURFACE

子供(ko to mo)の顷(ko ro) 见(mi)た虹(ni ji)を
いま见上(mi a)げると 七色(na na i ro)ではなく
やがて雾(ki ri)がかかり

时间(ji kan)は过(su)ぎ 変(ka)わってゆく
君(ki mi)を探(sa ga)しても 何処(do ko)にもいない

目(me)を闭(to)じ 心(ko ko ro)开(hi ra)いて
またな眺(ga)めて见(mi)ても 何(na ni)も変(ka)わらないのか
确(ta shi)かめてみたい

素直(su na o)になれれば この雾(ki ri)が晴(ha)れると
心(ko ko ro)に愿(ne ga)い そう叫(sa ge)んでる
何(na ni)かを失(na)くしてしまった事(ko to)で そう
手(te)にしたものもきっとあるんだろう
だけどまだ仆(bo ku)らは大人(o to na)に戸惑(to ma do)い
生(i)きてゆく术(ju tsu) 探(sa ga)してる

雨(a me)が止(ya)むと 不意(hu i)の君(ki mi)は
歩道桥(ho do u kyo)により 空(so ra)を指差(yu bi sa)して
无邪气(mu jya ki)に笑(wa ra)ってた

消(ke)え入(i)るような 透(su)けた虹(ni ji)を
何(na ni)も言(i)えないまま 眺(na ga)めていたね

本当(hon to u)は あの时(to ki)ずっと
君(ki mi)の横颜(yo ko ga o)を见(mi)ることに梦中(mu u chu)になってた
忘(wa su)れない为(ta me)に

素直(su na o)になれずに